Mám drsnou slupku, ve skutečnosti jsem ale velmi citlivý člověk, svěřuje se herec Ján Jackuliak

3. srpen 2021

„Postupně chci z herectví přejít na druhou stranu řeky,“ přiznává Ján Jackuliak v Blízkých setkáních s Alešem Cibulkou.

Známý herec přemýšlí o změně kariéry. „Začal jsem psát, věnovat se produkci a režii, to mě začalo bavit víc. Myslím, že je to i věkem,“ uvažuje nahlas.

Na našich prknech

„Myslím, že na české herecké scéně působím proto, že vypadám jako vousatý drsňák. Ve skutečnosti to ale vůbec není pravda a jsem velmi citlivý člověk. Mám jen takovou drsnou slupku,“ prohlašuje slovenský divadelní herec.

V rozhovoru s Alešem Cibulkou vypráví i to, jak se naučil česky. „Frázování mě naučila Jana Janěková,“ svěřil se. Díky tomu se mu daří na českých divadelních prknech.  

Jak se dostal k herectví? A proč působí zrovna v Česku? Jak se na Slovensku říká Janům? Jak to zní, když Češi mluví slovensky? A co bylo nejtěžší, když se učil češtinu? 

autoři: Aleš Cibulka , mka

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.