Hamburk: odlišné město, svobodné a volné
Dlouho nebylo součástí Německa, ale už přes 500 let by bez něj Německo být nemohlo. Má velký námořní přístav, ale nemá moře. Hamburk je město plné paradoxů.
Jaroslav Hofmann za svůj život navštívil kolem 50 zemí. Pracovně i soukromě. Rád se vrací do Německa. „Není daleko, je tam skvělá infrastruktura a věci fungují tak, jak mají,“ říká.
Zaujal ho hlavně Hamburk. Je totiž v rámci Německa dost svérázný. Vyplývá to i z jeho historie. Dodnes se oficiálně jmenuje svobodné hansovní město Hamburk. „Z té hansy ale už zůstalo pouze jedno písmeno H na poznávacích značkách HH,“ popisuje Hofmann.
O Hamburku se lae mluví i jako o městu z vody a větru. Hofmann by navíc doplnil i město zeleně.
Svobodomyslnost daná historií
Historie Hamburku jako svobodného říšského města se táhne od dávného středověku až do roku 1871, kdy Hamburk poprvé vstoupil do státního celku německé říše. „Svobodomyslnost je u Hamburčanů patrná do dneška,“ připouští.
Ke svobodě Hamburku vždy přispívalo to, že byl významným námořním přístavem. I když neleží u moře. K moři je to z Hamburku po Labi 100 km. „Vliv moře je ale patrný. Stále tam jsou vidět účinky odlivu a přílivu,“ popisuje Hofmann.
„Hamburk byl vždy zahleděný za oceán. Na Ameriku nebo Afriku. Měl výhodu, že s těmito kontinenty od 16. století obchodoval, což dělali jenom koloniální velmoci,“ vysvětluje Hofmann důležitost přístavu, díky kterému je 500 let ve spojení se světem.
Jaké se v Hamburku plánují projekty? Poslechněte si v iRadiu.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.