Šachy, pat, mat
Slova šachy, šach a také mat pocházejí z perštiny, šáh mát je persky „král je mrtev“. Výraz pat však s asijským původem této hry nesouvisí, vznikl později v italštině ze spojení essere patta, tedy být si kvit, být ve hře nerozhodný.
Slůvko patta vzniklo z patto, což je smlouva, smír, narovnání. Tenhle výraz vznikl z latinského pactum, z něhož my máme pojmenování smlouvy, dohody výrazem pakt. Italské patta pak dostalo německou, francouzskou i naši podobu pat nepochybně podle perského mat.
Slovo pat se začalo používat v šachové terminologii jako pojmenování remízy, nerozhodnutého zápasu, přesně řečeno situace, kdy nelze táhnout králem.
Pozoruhodné je, že slovo pat se užívá v šachách a pak také přeneseně jako pojmenování bezvýchodné nebo se také módně říká zablokované situace. Pro nerozhodný výsledek v jiných sportech, než jsou šachy, se užívá výraz remíza.
Příspěvek zazněl v pořadu Slova, který v letech 2002–2005 vysílala Regina.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Lidský faktor jsem znal jako knížku, ale teprve s rozhlasovým zpracováním jsem ho dokonale pochopil...
Robert Tamchyna, redaktor a moderátor Českého rozhlasu Dvojka


Lidský faktor
Točili jsme zajímavý příběh. Osoby, které jsme hráli, se ocitaly ve vypjatých životních situacích, vzrušující práce pro herce a režiséra. Během dalšího měsíce jsme Jiří a já odehrané repliky svých rolí žili. Fantasmagorické situace posledního dílu příběhu se staly naší konkrétní každodenností. V srpnu Jiří Adamíra zemřel. Lidský faktor byla naše poslední společná práce.“ Hana Maciuchová