Pavel Medek, překladatel Harry Pottera, Červeného trpaslíka a Kojaka
Vystudovaný ekonom, srdcem snílek a poeta, který dovede bravurně měnit pouhá slova v hříčky. Pavel Medek má za sebou přibližně 60 překladů anglických populárních děl.
Právě jemu vděčíme za počeštění části série o mladém čaroději Harry Potterovi. „Od mládí jsem fandil převážně vědeckofantastické literatuře, potažmo fantasy. To je to, co mě zajímá,“ přiznává muž, který má na kontě i překlad TV seriálů Červený trpaslík nebo Kojak.
„Můj první překlad byla detektivka Rusla McDonalda Modré kladivo. Věnoval jsem se tomu tehdy v Etiopii, kde příliš jiných prostředků k zábavě nebylo,“ popisuje. „Překlad trvá i několik měsíců. Třeba poslední díl Harryho Poterra jsem překládal čtyři měsíce.“
Podle něj je pro překladatele nejdůležitější bravurní znalost původního jazyka. „V mém případě tedy češtiny.“ Vysvětluje to na jméně čaroděje Albuse Percivala Wulfrica Briana Dumbledora z knižní a filmové série o Harrym Potterovi.
Dumbledore totiž znamená staroanglicky čmelák. „Staročeským ekvivalentem je tedy Brumbál,“ vysvětluje Medek. Angličtinu studoval převážně jako samouk. Velkým zlomem pro něj prý byla příležitost žít několik měsíců v Anglii.
Související
-
Přišli kouzelníci po Harrym Potterovi o své kouzlo? Fejeton vášnivé čtenářky
Uveřejňujeme k 36. narozeninám Harryho Pottera a 51. narozeninám jeho „maminky“.
-
Harry Potter a Kat mezi řádky. Dokument o fenoménu fan fiction a jak těžké je s ní skončit
Kouzlo příběhů Harryho Pottera na ni zapůsobilo tak, že mu podléhá i coby doktorandka. Sama začala psát potterovské příběhy a ke čtení přivedla spoustu mladých. Ale pak...
-
Harry Potter a stroj času
Neviditelné stopy, počítačová kouzla a cesta do minulosti… Dramatizace skutečného krimi případu z roku 2006, kdy spisovatelka J. K. Rowlingová zažalovala českého studenta.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Hurvínek? A od Nepila? Teda taťuldo, to zírám...
Jan Kovařík, moderátor Českého rozhlasu Dvojka
3 x Hurvínkovy příhody
„Raději malé uměníčko dobře, nežli velké špatně.“ Josef Skupa, zakladatel Divadla Spejbla a Hurvínka