-
Tea Parkanová: Mít ve finštině hokej
Ve Finsku Čech nerozumí ani slovům, která jsou jinde srozumitelná všem. Jazykové záludnosti. Fejetony zahraničních zpravodajů.
Vojtěch Berger: Rakouština
V bludišti rakouských dialektů se ztrácejí i samotní Rakušané. Jazykové záludnosti. Fejetony zahraničních zpravodajů.
Jiří Hošek: Liverpool
Proč jsou dvě českými novináři i veřejností suverénně nejčastěji przněná slova Liverpool a Düsseldorf? Jazykové záludnosti. Fejetony zahraničních zpravodajů.
Pavel Novák: Bacha na polštinu
Slovan všude bratra má. Ovšem s tím bratrstvím to ne vždy funguje u jazyků. Jazykové záludnosti. Fejetony zahraničních zpravodajů.
David Koubek: Falešní kamarádi z Brazílie
Kterým českým slovům se v Brazílii vyhnout? Jazykové záludnosti. Fejetony zahraničních zpravodajů.
Tlučhořovi: 1000
Jubilejní díl nekonečného improvizovaného seriálu Oldřicha Kaisera a Jiřího Lábuse. Tentokrát i za účasti publika a s videoukázkami z natáčení.
Stránky
- « první
- ‹ předchozí
- …
- 122
- 123
- 124
- 125
- 126
- …
- následující ›
- poslední »
E-shop Českého rozhlasu
S hereckými hvězdami poznejte tajemství textu starého dva tisíce let
Ondřej Kepka, režisér a moderátor
O věrné lásce statečného Chairea a sličné Kallirhoy
Román byl napsán pravděpodobně už v prvním století našeho letopočtu a možná dokonce i dříve. Jde o první dochovaný milostný a zároveň i dobrodružný román nejenom antického, ale vůbec evropského písemnictví.