Expedice do světa pozdravů a mezilidských vztahů

21. listopad 2020
Podcasty, rozhovory, příběhy Další podcasty, rozhovory a příběhy Expedice za historií pozdravů

21. listopad je Světovým dnem pozdravů. Vznikl v roce 1973 v reakci na izraelsko-palestinský konflikt a v Česku se o něm moc neví, přestože se slaví ve 180 zemích světa.

Nejde v něm pouze o připomínku pozdravu coby mírotvorného prvku, ale též coby základního stavebního kamene mezilidských vztahů. Tušíme, jakou moc má obyčejný pozdrav a co dalo za vznik slovům ahoj nebo nazdar? Jak se lidé zdravili před 100 a více lety? Kde je zvykem objetí a kde je i podání ruky vnímáno jako nežádoucí? A jak změnila pandemie koronaviru nejen pozdravy, ale i sociální interakce lidí?

World Hallo Day

Mezinárodní den pozdravů má zajímavou historii. Může sice trochu působit jako recese, ale vznikl v reakci na izraelsko-palestinský konflikt v roce 1973. Věčné spory se tehdy vyostřily a USA uvedly svou armádu do stavu pohotovosti. Válka byla na spadnutí a student Harvardovy univerzity Michael McCormack přišel s mírovou iniciativou: Světovým dnem pozdravů. On a jeho bratr Brian tím chtěli upozornit politiky, že je lepší spolu mluvit, než válčit. A vycházeli přitom z faktu, že první slovo, které si lidé při setkání vymění, je pozdrav.

Na zdar i nazdar

Styl zdravení i způsob sociálních interakcí se v různých částech světa liší. Nejčastějšími tuzemskými pozdravy jsou ahoj, čau a nazdar. Jeden z nich je ryze český, zbývající dva jsou převzaté. Oním jediným českým je slovo „nazdar“. Uchytilo se ve formě pozdravu v polovině 19. století a jde o složeninu z prvních dvou slov ze sloganu na kasičkách, do nichž lidé v roce 1851 přispívali na stavbu českého Národního divadla. Celý slogan zněl: Na zdar důstojného Národního divadla. Sousloví se pak zkrátilo a zdomácnělo ve formě pozdravu „nazdar“.

Expedice za historií pozdravů

Ahoy, ahoe, A.H.J.

Dalším frekventovanýc zdravícím slovem je „ahoj“. Pochází z anglických (a i do angličtiny převzatých) slov „ahoe“ či „a hoy“. Ahoe je prastarý námořnický pozdrav, který byl počeštěn na ahoj a v angličtině znamená „loďka“. Mezi lidmi ho prosadili trampové a vodáci. Existuje ale i jiná legenda: podle ní bylo toto slovo používáno v nejvyšší nouzi, kdy bouře zlomila kormidlo i stěžeň, a loď byla už jen v božích rukou. Pokyn „ahoy“ tak námořníkům přikazoval pokleknout a modlit se k poctě Ježíšově:  Ad Honorem Jesus. Transkripce těchto slov pak tvoří zmiňované ahoy.

Ciao, schiavo, čau

Čao nebo čau vychází z italského pozdravu „ciao“ a ten má původ ve slově schiavo, což znamenalo služebník. Slovo čao (čau) k nám proniklo v polovině minulého století díky italskému filmu Velká modrá cesta, v němž hrál hlavní roli slavný herec a zpěvák Yves Montand. Ten slovem „ciao ve filmu rozhodně nešetřil a lidem u nás se zalíbilo. Z velké části i proto, že ho vnímali jako protiklad ke komunistickému oficiálnímu pozdravu „čest práci“. 

Expedice za historií pozdravů

Hello, hallo, hey, hi

Stejně jako italské ciao se do řady světových jazyků dostalo i anglické slovo hello nebo hallo či zkrácené hi. Typickým příznakem dnešní doby je ale ubývání pozdravů - ve virtuálním prostoru na chatech i na sociálních sítích. Pozdravy v tomto prostředí často mizí kvůli úspoře času i kvůli dojmu kontinuity chatu.

Odbornými navigátory při Expedici za tajemstvím pozdravů i lidskou psychikou budou ředitel Národního ústavu lidové kultury PhDr. Martin Šimša, sinoložka PhDr. Helena Heroldová z Náprstkova muzea v Praze a psycholog a psychiatr MUDr. Tomáš Rektor.

autor: Markéta Ševčíková
Spustit audio

Související

Více z pořadu

Věda na sítích

Obrázek
Věda On Air na Facebooku

E-shop Českého rozhlasu

Když vás chytne klasika, nikdy vás už nepustí. I kdybyste se před ní plazili.

Petr Král, hudební dramaturg a moderátor Českého rozhlasu

Nebojte se klasiky!

Nebojte se klasiky!

Koupit

Bum, řach, prásk, křup, vrz, chrum, švuňk, cink. Už chápete? Bicí! Který nástroj vypadá jako obří hrnec ze školní jídelny potažený látkou? Ano, tympán! A který připomíná kuchyňské police? A který zní jako struhadlo? A který jako cinkání skleničkami? A který zní jako vítr?