Slovenština je pro mě pohlazením na duši, říká Ladislav Frej

Ladislav Frej, herec Divadla na Vinohradech, byl dnešním (pondělním) hostem pořadu Setkání ČRo 2 – Praha. V těchto dnech vystupuje na Letních Shakespearovských slavnostech v roli Macduffa hry Macbeth (Nejvyšší purkrabství Pražského hradu). Nejen o této „velké tragédií zločinu a trestu“ byl hodinový rozhovor s Vladimírem Krocem. Více uvnitř článku …

Jak jsme již uvedli, herce Ladislava Freje dnes můžeme potkat v roli Macduffa hry Macbeth. Letošní zvláštností Shakespearovských slavností je její uvedení jako slovensko-českou inscenaci v režii Ondreje Spišáka (autorem překladu je Ľubomír Feldek). Svou premiéru měla nejprve v Bratislavě (2.7.) a poté (25.8.) v Praze. "Uhrančivost, strhující energie i celková atmosféra hry způsobují, že snad žádný divadelní titul není opředen tolika pověrami, jako právě Macbeth: zejména magické úkony trojice čarodějnic, které Macbethovi věští budoucnost, tak prý pravidelně provázejí nevysvětlitelné úkazy,…" píše se v pozvánce. A jak vypadá česko-slovenská provedení v očích L. Freje? "Jednoduše. Kluci hrají slovensky a já jim odpovídám česky," řekl L. Frej s tím, že Macbetha hraje Milan Ondrík, Martin Nahálka, Lukáš Latinák, lady Macbeth i lady Macduff pak Veronika Freimanová.

"A není to nic nepřirozeného ani násilného. V posledních letech se tento zvyk (dvojjazyčně obsazování) docela rozšířil. A je to ve prospěch věci. Slovenský divák si osvěží češtinu a samozřejmě, že je to i naopak u diváka českého. Pro mě je slovenština, i slovenský dabing, pohlazením na duši. Je to vědomí, že naše národy jsou si stále k sobě velmi blízko," řekl L. Frej. Stejně tak nemá moc rád výkřiky, které tvrdí, že si dnes mladí lidé obou národů již nerozumějí. "Nemyslím si to," dodal.

Ladislav Frej

A co je pro Ladislava Freje přitažlivější … rozhlasová nebo divadelní práce? Má rád obě. Herecká fantazie pracuje stejně na jevišti tak i v rozhlase. V rozhlase ale musí pracovat na 150%. "V rádiu vše zůstává na práci s hlasem, který musí navodit atmosféru a hlavně dát všechny své pocity najevo," uvedl a dodal: "Rozhlasová práce mě strašně baví. Inspiruje mě, a to např. i v tom, že si můžu fantazii stále cvičit.“
Ladislav Fej si do studia přivedl svého krátkosrstého knírače, fenku Julču, která občas zafuněla do mikrofonu. Prý ji bere všude s sebou a je zkušenou rozhlasovou i divadelní "divačkou". A jaký je divák Ladislav Frej? A to zejména při sledování práce svých dětí, hereckých kolegů? (Pozn: Syn je herec Ladislav Frej mladší (* 1973) a dcera herečka Kristýna Frejová (* 1971). "Jsem rád, že se uchytili v této profesi ale na druhou stranu to s sebou přináší trápení, která s nimi prožívám. Jsem kritický tatínek, a to mě žena Věra (Pozn. Galatíková), hlavně na začátku jejich kariéry, musela hodně krotit. To jsem byl až neomalený. Přesto, zejména Kristýna, chce dodnes pokaždé znát můj názor. Nemám moc rád premiéry. Ale rád se podívám na dobré divadlo."

Ladislav Frej a jeho pes Julča

Další podrobnosti si poslechněte sami v audiozáznamu pořadu ...

Ladislav Frej
(* 26. listopadu 1941, Brno)
je český herec a dabér, manžel české herečky Věry Galatíkové, otec herce Ladislava Freje mladšího (* 1973) a herečky Kristýny Frejové (* 1971).
Divadlu se věnoval ochotnicky již od svého od mládí, kromě toho také hrál na housle a zpíval ve sboru brněnské Janáčkovy opery. Po absolutoriu brněnské JAMU začínal na satirické scéně Divadla Večerní Brno, poté působil ve Východočeském divadle v Pardubicích odkud přešel do Státního divadla v Ostravě. Od roku 1970 trvale působí v Praze, kde nejprve hrál v Divadle S. K. Neumanna (dnešní Divadlo pod Palmovkou). V Praze poté následovala Městská divadla pražská a Divadlo na Vinohradech. Čtyři roky hrál i v pražském Národním divadle, odkud se ale posléze vrátil zpět do Divadla na Vinohradech.

Dagon / Ladislav Frej


Nestihli jste minulý týden naše vysílání? Nabízíme text Eleny Horálkové "Zajíček na koni" má rád dětské úsměvy".
Zde najdete linky na další články a hlavně zajímavosti z pátečního Setkání s Markétou Šulcovou.

Markéta Šulcová