Přepis: Jak to vidí Michael Fokt – 29. července

29. červenec 2014

Hostem byl cestovatel, fotograf a novinář Michael Fokt.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Dobrý den u poslechu prázdninového Jak to vidí vás vítá Zita Senková. Dnešní pozvání přijal Michael Fokt, cestovatel, novinář, fotograf, vítejte u nás. Dobrý den.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Dobré prázdninové ráno a, i když to při pohledu, pardon, při pohledu z okna možná nevypadá, tak dokonce i letní.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Ano, ano, u nás trošku tady v Praze je mlha. Jaké počasí je teď vlastně na ostrově Réunion, tam se chceme společně vybrat, vypravit.

Sopečný ostrov Réunion je taková malá Havaj v Indickém oceánu

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Tak já si myslím, že touto dobou tam bude samozřejmě počasí téměř ideální. Ono celý rok tam bývá teplota kolem těch 30 stupňů. Někdy koncem toho roku, listopad, prosinec, leden, tam bývá více deštivo, ale teď v tuto dobu je krásně sucho, teploty do 30 stupňů, když o tom mluvím, už, už bych se tam cítil být znova.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Když jsme si povídali ještě před pořadem, tak jste říkal, že vlastně to počasí nebo vůbec i ta krajina na ostrově Réunion je natolik rozmanitá, že vlastně předpovídat, jak bude, je tam téměř nemožné, což mi přijde teda mezi náma i u nás.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
No, tak tam je to opravdu esence, řekněme, složitosti klimatologie a ono i pro fotografa je to potom trošku složitější se trefit do těch okýnek, kdy sluníčko svítí, není zataženo, ale zas na druhou stranu, i když tam zataženo je, tak ono to většinou vypadá krásně a je to prostě hezké a místní odborníci mi říkali, že na tom ostrově, který je dlouhý nějakých 60 kilometrů, široký 40, tak že to není žádný velký kus země, tak tam napočítali snad kolem dvou stovek mikroklimatických zón, to znamená, pro každých snad 10 kilometrů čtverečních rozlohy, to znamená čtvereček 3x3 kilometry, tam mají trošku jiné počasí a opravdu sestavit nějakou předpovědní mapu je tak trošku peklo a prý dokonce klimatologové nebo studenti klimatologie se na Réunion jezdí učit, jak se taková předpověď počasí dělá, protože tam je to opravdu těžké a prý dokonce tam byli i čeští studenti si zkusit, jak předpovídat počasí na místě, kde je to počasí téměř nejproměnlivější na celém světě a kde mimochodem mají kromě jiného také rekord v počtu nebo v množství srážek, které napadne za jeden den, takže nejvyšší množství srážek napadne na jednom místě na východě Réunionu, kde je deštivěji.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
My se vlastně nacházíme pomyslně v Evropě pod rovníkem, mohli bychom říct, nedaleko Madagaskaru v Indickém oceánu.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Ano, je to tak a v podstatě pro, řekněme, cestovatele nebo turisty, kteří se trochu obávají buď formalit a nebo nějakých kulturních šoků, tak je to ideální stav, protože ostrov Réunion, i když opravdu leží nějakých 600 kilometrů od Madagaskaru v Indickém oceánu, tak ve skutečnosti patří Francii, takže vy, když po těch 10 hodinách přistanete na ostrově, tak vlastně pořád se nacházíte na francouzské půdě, a to je fajn, protože se tam platí eurem třeba jako, dejme tomu, v Norimberku nebo v Paříži, není potřeba žádné vízum, v podstatě není potřeba žádné povinné očkování a i všechny služby, i typu autopůjčoven, ubytování, stravování, všechno funguje na evropské úrovni, takže se nikdo nemusí být ničeho, že by někde zůstal bez pomoci, případně, úplně ideální je tam zkoušet místní speciality normálně u stánků na ulici, takže se nemusíte bát, že byste potom polovinu cesty strávila stočená někde v klubíčku s bolestmi břicha. Prostě je to, je to takový opravdu ráj na zemi pro cestovatele, kteří nejsou ještě ošlehaní takovou tou, řekněme, rovníkovou Afrikou a tak.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Takže nejdřív Réunion a pak Madagaskar.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Tak, tak.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
V tomhle tom pořadí. Mimochodem, projevuje se tam, pane Fokte, nějak ten francouzský vliv?

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
No, samozřejmě, určitě. Na ten tam narazíte na každém kroku a v podstatě si ho můžete vyzkoušet téměř hned, když vystoupíte z letadla a opustíte takové ty přepážky, řekněme, autopůjčoven nebo letiště, kde jsou lidi zvyklí komunikovat anglicky, tak jakmile se dostanete ven, tak angličtina téměř úplně končí a jestliže neznáte francouzštinu nebo možná ještě lépe místní kreolštinu, což, kterou zná málokdo, kdo tam nežije, tak je velmi těžké se jazykově s těmi lidmi domluvit, protože krom francouzštiny tam téměř nikdo žádným jiným jazykem nemluví, ale zase ti lidé jsou tam tak přátelští, že ono to rukama, nohama jde a ti lidé chtějí porozumět, takže jde to, ale ten francouzský vliv minimálně, co se týče jazyka, je tam veliký. No, a samozřejmě zároveň i většina turistů přijíždí na Réunion z kontinentální Francie a je tam spousta i, řekněme, bělošských nebo evropských osadníků, usedlíků z Francie, takže tam najdete i vesničky nebo městečka, která tak trochu připomínají takovou miniaturní Francii v teplejším podnebí a je to krásné.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Také vlastně takovým slavným rodákem Réunionu Roland Garros, kterého bychom tam možná nehledali nebo nečekali.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Ano, a překvapivě ho tam najdeme i dnes, ačkoli se narodil před nějakými přibližně 100 lety, ale dodnes stojí jeho zeleně natřená socha v hlavním městě Réunionu, v městečku Saint-Denis a kdo tam někdy budete, tak ho na přímořské promenádě vyhledejte a uvidíte, že ten pán, ta, to zpodobnění Rolanda Garrose se opírá o vrtuli letadla, takže tam celkem na vlastní oči si ověříte, že Roland Garros nebyl tenista, jak se spousta lidí domnívá, ale byl to ve skutečnosti letec, který mimochodem poprvé přeletěl Středozemní moře z Francie do Tunisu, no, a on se právě narodil v Saint-Denis na Réunionu, proto ho tam mají v úctě, mají tam ten jeho pomník a samozřejmě i místní letiště se jmenuje po něm.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Vy už jste vlastně se zmínil o vlastních obyvatelích. Jaký je tam ten, řekla bych etnický, náboženský mix? Jak se daří to soužití?

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Já si myslím, že jestli někdo trpí něčím, jako jsou xenofobní pocity nebo naopak trpí tím, že ostatní lidé něco takového projevují, tak by se měl vydat na Réunion, aby viděl, jak to jde všecko skloubit a udělat naprosto bez problémů, protože to tedy, když jsme tam s mou ženou Markétou přilétli, tvoříme v autorské dvojici, takže jsme tam strávili dva krásné týdny spolu, tak to jsme vlastně koukali, jak tohle jde krásně, pohodově skloubit dohromady, co se týče, řekněme, rasového i náboženského podtextu.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Žádné třenice, mešita vedle kostela.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Přesně tak. Mezi tím hinduistický chrám, dokonce i smíšené sňatky fungují mezi těmi jednotlivými etniky a jeden hinduista nám říkal: "Podívejte se, my máme spoustu bohů, tak proč si nepřibrat ještě jednoho," tak on byl zároveň křesťanem, takže vyznával Ježíše Krista, k tomu ty své hinduistické bohy, neměl s tím žádný problém, dokonce i místní muslimové, kterým se tam říká Zarabové, tak nemají problém, vycházet s ostatními, no, a co se týče, řekněme, těch barev kůže, tak to je úplně úžasné, protože tam najdete téměř každé zbarvení, které vás napadne, tak do několika minut ho tam máte a místní to vůbec neřeší, naopak se o tom baví, tak jako s takovou odlehčeností a s veselím a ono v podstatě celá ta minulost Réunionu je o mísení krve a o míšencích, údajně úplně první obyvatelé, kteří tam začali žít, byli míšenci francouzských osadníků a malgašských žen z Madagaskaru, takže ta kreolská kultura je tam vlastně úplně od počátku, dříve byl Réunion neosídleným ostrovem a je to úžasné, mají tam dokonce i takzvané bílé Kreoly, kteří mají pleť jako my Evropané, ale mají třeba masitější rty, kulatější nosy, takže je trochu vidět, že nějaký ten africký gen v nich koluje a jsou na to všichni hrdí a nikdo s tím nedělá žádný problém, takže úžasné místo, co se týče soužití mezi lidmi.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Říká o ostrově Réunion Michael Fokt, novinář a cestovatel.

/ Písnička /

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Jste ve společnosti pořadu Jak to vidí na Dvojce a novináře Michaela Fokta, se kterým se touláme po sopečném ostrově Réunion v Indickém oceánu, být na tomto ostrově a nepodívat se na dno sopky, to je, jako kdybyste tam ani nebyl, že?

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Přesně tak. Vlastně celý ten ostrov je sopečný a mají tam dva hlavní vrcholy. Nejvyšší Piton des Neiges neboli Sněžná hora v překladu, sahá do výšky přes 3 tisíce metrů a nějak dvakrát nebo třikrát za poslední století tam nahoře opravdu sněhový poprašek i měli, což mezi Kreoly prý tenkrát způsobilo poprask, protože každý chtěl vidět sníh, který v životě skoro neviděl.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Pár centimetrů to bylo nebo ...

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
No, možná fakt jenom poprašek, 2, 3 centimetry, ale pro ně je to veliká událost. No, a druhý vrcholek, o něco nižší, tak to je sopka aktivní, ta Piton des Neiges je sopka vyhaslá, ale mají tam i sopku aktivní Piton de la Fournaise, a dokonce vulkanologové tvrdí, že je to první nebo druhá nejaktivnější sopka světa, on ten Réunion o toto prvenství trošku soupeří s havajskými ostrovy, ale krásné je to, že protože z této sopky réunionské vytéká poměrně tekutá láva, která tu sopku jakoby neucpe, to znamená, nezpůsobí takovou tu erupci typu Vesuvu nebo takovou tu ničivou, prostě ta láva jenom přetéká z té sopky dolů do moře, tak je to velmi bezpečná podívaná a místní v podstatě ty erupce vyhlížejí, ony se odehrávají ty větší každých pár let, protože to jak pro místní, tak pro návštěvníky, turisty je to atrakce, no, a když zrovna není erupce, tak je možné se opravdu do té sopky podívat až na okraj kráteru ...

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
To jste podnikl.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
To jsem podnikl se svou ženou Markétou a musím říct, že je to nádherná taky zkušenost a zajímavý pocit, protože se ocitnete v kraji někde na mnoho a mnoho čtverečních kilometrů, nevidíte v podstatě nic než ty tmavé čedičové, lávové masy ztuhlé a člověk si tak trošku připomíná jako při vstupu do Mordoru z Pána prstenů, ale přitom je to nádherná krajina a mocné pocity se vás tam zmocňují, a dokonce, když se dostanete dolů k moři, tak můžete si projít i ty lávové, řekněme, tunely, takže se dostanete i pod to lávové pole, protože jak ta láva je tekutá, tak ono to funguje tak, že ona na povrchu ztuhne, ale uprostřed nebo dole je furt ještě tekutá a teče, teče, až celá vyteče a zůstane po ní dutá chodba, takový jako kanál. No, a protože na Réunionu je opravdu před několika lety objevili ty lávové tunely, tak je s průvodcem možné opravdu se dostat v podstatě pod tu sopku a prolézt si tu lávu i zevnitř.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Jak to vypadá, tak mohou si posluchači také prohlédnout po pořadu naše webové stránky i facebookový profil Dvojky, kde budou k dispozici vaše fotografie, pane Fokte. Vy jste se nad ostrovem také proletěl, jaký obrázek se vám naskytl s manželkou?

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
No, musím říct, že pro fotografa je to téměř povinnost něco takového podniknout. Možná jediná mírná nevýhoda může být cena, protože takový přelet v helikoptéře nad celým ostrovem stojí, tuším, 260 eur, co si pamatuju a ...

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Jak dlouho trvá, promiňte, ten přelet.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Necelou hodinu, asi 50 minut a ten pilot je skutečně školený a vezme to s vámi podél několikasetmetrových srázů, těch propadlých sopečných kalder, vyhaslé sopky Piton de Neiges, přeletí přímo nad kráterem té sopky aktivní, přeletí nad korálovou lagunou, která mimochodem je také krásná v okolí, na západě, v okolí městečka Saint-Leu, kde potom můžete jít pozorovat korálové rybky přímo s potápěčskou maskou na obličeji a ty letecké snímky jsou nádherné. Pokud někdo se bojí o něco méně a nevadí mu vítr ve vlasech, může zkusit u Saint-Leu i paragliding, také jsme zkoušeli oba s Markétou poprvé v životě, tak když nás vyvezli nějakých 800 metrů výškového převýšení na takovou rampu a teď řekli: "A teď skočte dolů," tak to byl trošku zvláštní pocit mít pod nohama skoro kilometr hloubky nebo svahů a vrhnout se do toho vzduchu, ale vřele doporučuju, a také fotoaparát s sebou i na ten paraglide, protože tam zase nemáte mezi sebou a tím prostorem žádné sklo, takže se fotí nádherně, je to skvělé.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Říká na Dvojce v Jak to vidí Michael Fokt.

/ Písnička /

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Ostrov Réunion, aneb malá Havaj u nás na Dvojce v Jak to vidí poznáváme s novinářem Michaelem Foktem. Vy už jste říkal nebo jsme říkali, že navštívit ten ostrov a nepodívat se do sopky, jako kdybychom tam nebyli, to bychom mohli také vztáhnout na návštěvu vanilkové plantáže.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Určitě, a to minimálně z toho důvodu, že réunionská burgundská vanilka patří mezi ty nejkvalitnější na světě a v podstatě po šafránu známém je to také druhé nejdražší koření na světě. My jsme navštívili jednu z těch pěstitelských plantáží a to, ten zpracovatelský závůdek nebo to je taková rodinná firmička, která u toho stojí a ten pěstitel nám tam ukazoval takovou bedničku vanilky nebo vypadalo to jak malý konferenční stolek, metr na metr, půl metru vysoká bedna a říká: "A tohle stojí 40 tisíc euro." Tam v tom byly ty vanilkové tobolky, kterým se říká lusky, no, a my jsme si říkali: "Ježišmarjá, tolik peněz." Ale když nám potom začal pan pěstitel vyprávět, jaká je s tím piplačka, tak jsme to skoro pochopili, protože už jenom získat ty vanilkové lusky není nic jednoduchého, protože ona vanilka pochází z Mexika a tam to mají ti pěstitelé jednodušší, protože tam žijí včely, které přirozeně ty vanilkové květy, vanilka je orchidej, takže má krásné nazelenalé květy, no, a ty včely ty květy opylují, kdežto na Réunionu tyto včelky nejsou, takže musí hezky každý pěstitel si vzít do ruky špejličku a každý ten kvítek ručně opylit, což je piplavá práce a údajně ti nejlepší z dělníků dokáží za jednu směnu udělat takto 1500 květů té vanilky a takže mají práce spoustu, ta vanilka pak dalších 9 měsíců roste, ale to není všechno, protože po počátečním zpracování ten pěstitel minimálně rok ji musí nechat uležet, ale když říkám uležet, tak to neznamená, že ona někde rok leží a pak se sebere a prodá, ale on musí téměř denně nebo několikrát týdně sednout a každý ten lusk vzít do ruky zkontrolovat, jestli je dostatečně už proschlý, jestli náhodou není načatý plísní nebo něco, třídí to, protože správná vanilka je sice hnědá, vrásčitá tím, jak jako jakoby uschla, ale zároveň je ohebná, že na ní uděláte uzlík jako na ostřici, jinak není správná. No, a právě tahle piplačka se potom odrazí v té ceně.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Úplně to tady provonělo, jak o tom vyprávíte. Pane Fokte, přivezli jste si s Markétou také nějaké ...

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Samozřejmě bez toho to není možné, navíc ještě ta vanilka krom spousty jiných dobrých jídel místních a jiných pochutin se přidává také do tekutiny, které místní říkají /nesrozumitelné/ a je to samozřejmě místní třtinový rum, který je ochucený právě vanilkou a dalšími bylinami z ostrova, každá vlastně rodina nebo vesnice má svůj trochu jiný recept na tento nápoj, ochutnali jsme, zjistili jsme, že je to fakt výborné, tak jsme si přivezli vanilku i v tomto stavu.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
A co kreolského jste tam ochutnali z místních specialit?

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Na začátek musím říct, že na Réunionu je dobré snad všechno, protože všechno se tam pěstuje přírodně a, i když si koupíte v uvozovkách obyčejný pomeranč, tak zjistíte, že to chutná úplně jinak než to, co koupíte tady u nás v obchodě, opravdu ta chuť je několikanásobně šťavnatější. Ale místní kreolská kuchyně se dá, krom teda té, nespočet ovoce, zeleniny, mimochodem jahody tam sklízejí půl roku na rozdíl od nás někdy v květnu měsíc.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Promiňte, díky tomu klimatu, jak jsme říkali.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Ano, ano, přesně tak. No, ale ta celková kuchyně se dá shrnout do dvou možná slov, jedno je kari a druhý je /nesrozumitelné/, obojí ...

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
A to je?

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Obojí jsou to jídla takového omáčkového typu, ty /nesrozumitelné/ to jsou takové místní klobásky v rajčatové omáčce, a to kari vám udělají z krevet, z kuřecího, z vepřového, dají vám k tomu místní rýži, fazole a pak ještě takovou věc, které říkají piment cabri a bacha na to, jsou to pálivé papričky, ale pálí to jak 10 čertů, takže opravdu jenom trochu si toho dát na ochucení, ale žádný Kreol si bez toho své kari nedá, takže jestliže chcete být jejich, tak prostě jenom s papričkami.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Michael Fokt, novinář, fotograf a cestovatel nás zavedl na ostrov Réunion. Děkuji vám za to a přeji vám i paní Markétě krásné léto a hezké cesty.

Michael FOKT, cestovatel, novinář, fotograf
--------------------
Já také děkuji a přeji všem posluchačům, aby se vyčasilo a léto bylo stejně tropické jak na Réunionu tady v srpnu.

Zita SENKOVÁ, moderátorka
--------------------
Děkujeme. Dobrý poslech dalších pořadů přeje Zita Senková.

Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je NEWTON Media, a.s. Texty neprocházejí korekturou.

autor: zis
Spustit audio