Dlouho jsem neměla ráda svůj hlas. Když mě hráli v rádiu, vypínala jsem ho, vzpomíná Marie Rottrová
„Objevil mě dramaturg Československého rozhlasu Ostrava František Trnka a napsal pro mě písničku s názvem Feferony. Tou jsem začínala,“ ohlíží se populární zpěvačka. Koho počítá do svých „osudových“ mužů, kteří ji pomáhali v kariéře? Sportovala někdy? Jak se dostala k uvádění televizního pořadu Divadélko pod věží? Co se jí vybaví při jménech Meky Žbirka nebo Hana Zagorová?
„Natočila jsem tenkrát tuto píseň v ostravském rozhlase a šla na poslech, kterému se říká trestný. A něco na tom je. Zděsila jsem se svého hlasu. Úplně jsem ho nenáviděla. Říkala jsem si, že nemůžu nikdy zpívat, protože je to příšerné. Pak jsem si začala pomalu zvykat, ale dlouho jsem svůj hlas neměla ráda. Když mě hráli v rádiu, tak jsem ho vypínala,“ přiznává Marie Rottrová.
„Včera jsem se o tom bavila se synem a on mi říkal, že nejsem sama. Spousta slavných zpěváků prý nenávidí svůj hlas. Třeba Sting. Takže to byl můj případ.“
V roce 1962 se uskutečnil první ročník známé ankety Zlatý slavík. „Nikdy jsem ji nesledovala. Česká populární hudba mě nezajímala. Poslouchala jsem zahraniční věci,“ ozřejmuje zpěvačka Marie Rottrová v Blízkých setkáních.
Související
-
S tím bláznem si nic nezačínej, mi doma nikdy neřekli, vzpomíná Marie Rottrová
Jiřina Fikejzová ze mě dokázala vytáhnout všechno. Možná proto mi psala tak krásné texty, protože mě dobře znala, vzpomíná Marie Rottrová.
-
Marie Rottrová: Přeju si zdraví a dobré hlasivky, abych ještě nějaké koncerty mohla udělat
Zpěvačka Marie Rottrová slaví 80. narozeniny. Jak proběhnou oslavy? „Chystám rodinné setkání a pak to budu slavit s kapelou a přáteli.”
-
Úžasné životy: Jiřina Fikejzová podle Marie Rottrové
Poprvé se jejich cesty protnuly na počátku 70. let. Tehdy vznikl hit Markétka a staly se kamarádky. Na první dámu textařské školy Jiřinu Fikejzovou vzpomíná Marie Rottrová.
Více o tématu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.