Pšolka
Příjmení Pšolka je skutečný unikát, podle evidence obyvatelstva dnes u nás žije jediný jeho nositel, a to v Ostravě. Příjmení Pšołka nacházíme ve slovníku polských příjmení, kde se vykládá z polského apelativa pszczoła, tj. „včela“, které vzniklo ze staropolského pczoła, tj. „hmyz sbírající med“. Mohlo se jednat o pojmenování pro včelaře, nebo o přezdívku někoho, kdo byl pilný jako včelka apod.
Použitá literatura:
K. Rymut, Nazwiska Polaków: słownik historyczno-etymologiczny, díl II, L–Ż, Kraków 2001, s. 318
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.