Přepis cestovatelského pořadu Jak to vidí (Sicílie a Itálie) - 24.8.

24. srpen 2009

Hostem "cestovatelského" pořadu Jak to vidí Českého rozhlasu 2 - Praha byla cestovatelka Dana VAVROCHOVÁ. Navštívili jsme SICÍLII a ITÁLII. (Od 1. září 2008 zveřejňujeme /až po 24 hodinách, u pátečního pořadu až v pondělí/ needitované přepisy půlhodinových talkshow našich hostů. Tento pořad zde také najdete ve zvukové podobě.)



Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Dobré ráno ještě jednou. Je s vámi další letní cestovatelské vydání pořadu Jak to vidí. Dnes uděláme opět další vynikající skutek cestovatelský, podíváme se totiž na samý jih Itálie. Budeme hodně chodit Sicílie s velkou milovnicí a znalkyní tohoto koutu Itálie paní Danou Vavrochovou. Dobrý den.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Dobrý den.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Dano, proč jih Itálie. Já vím, že je to krásná oblast, ale proč vy?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No, protože já moc ráda cestuji a je to 12 let, kdy mi moje babička, hodně stará babička, která bude mít 94 let, tak mě přemluvila, abych jela na jih Itálie. A já, protože jsem slyšela, že jih Itálie je spíš takový jako špinavý, že to tam není nic moc, tak jsem nerada jela. Až po třech letech mě přemluvila, abych s ní jela na dovolenou na jih Itálie. Tak jsme jeli do Calabrie, což je nejchudší vůbec oblast Itálie jižní. No, a když jsem tam přišla poprvé na pláž, tak jsem stála opravdu, koukala jsem na moře a tekli mi slzy, protože přede mnou bylo čistý, průzračný, nádherný Tyrhénské moře a nad hlavou jsem měla hory, které miluju. A já jsem tam brečela štěstím, což se mi podařilo v mém životě, co teda cestuji, jenom tam. Potom na sopce vulkánu a v hlavním městě Itálie to byl Řím, tak tady jsem měla tady tři pocity.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Ty hory to nebyly hory odpadků teda?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Ne, to byly hory nádherný, prostě Apeninské pohoří a já hory miluju.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Jak to vlastně pro lidi, kteří třeba ještě neměli to potěšení se vydat na jih Itálie, jak to tam vypadá, je to suchá krajina víceméně?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No, přes léto je dost vyprahlá, protože přeci jenom tam na jihu jsou čtyřicetistupňový vedra, ale zase mají ty hory, kde je to ovzduší o něco chladnější, takže ty lesy, hory, tam to vyprahlé není, ale opravdu, kdybyste se třeba podívali tam, kde se pěstuje třeba pšenice na Sicílii, tak tam to teďko už spálené je, protože tam opravdu červenec, srpen jsou čtyřicítky, jo. Ale jinak je to teda bohatství neskutečný, který oni na tom jihu mají oproti severu teda, což je vlastně hory, příroda, moře. Jo, to na severu mají ještě průmysl, to na jihu není takové. Průmysl téměř žádný není na Sicílii.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Takže kdybychom se chtěli vydat na jih Itálie, tak na jaře, na podzim, v létě bude asi horko, že jo?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Na jaře, ano, horko. Nejlepší květen, červen. Kdybyste chtěli ušetřit davy turistů, tak byste asi museli únor, březen, ale pro nás takové ty teploty přijatelné do těch třiceti, tak to je květen. Potom září, říjen a to už je teda trošku vyprahlé. Rozkvetlá Sicílie vůbec teda ten jih Itálie to je teda v květnu a v červnu.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Takže skutečně je to tam středomořsky rozkvetlé na jaře.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Je, je, nádherné.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Co tam kvete, co tam voní?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Tak tam jsou všude přítomné buganvilie, oleandry, jasmín. Na Sicílii máte tři tisíce druhů rostlin, takže to bysme tady museli hodně dlouho. Ale takové ty typické jsou opravdu ty buganvilie no a oleandry, ty máte při dálnici, tam prostě kvetou všude rostliny a stromy, protože tam je velká vlastně taková ta vlhkost. Jo, tam neprší v létě, ale je tam velká vlhkost a z toho ty rostliny a stromy žijí. Takže by se dalo říct, že není úplně vyprahlá na všech místech, ale lepší je teda na jaře.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Tak do Itálie obecně se jezdí hodně za kulturními památkami, za architekturou. Platí to i pro jižní Itálii, která je víceméně chudá?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Stoprocentně. Jo, já když vezmu Neapolsko, Campanii, teda oblast Campanie, tak tam je to bohaté na tu architekturu. Pak je Calabrie, to je jižní, tam to je nejchudší region, protože Itálie má 20 regionů, tak tohle je úplně nejchudší kraj. A potom, když přeskočíte ty tři kilometry přes Messinskou úžinu, tak je Sicílie, která naopak je pestrobarevná, ať se podíváte prostě na všechno, ať je to jídelníček, ať je to ta příroda, moře, oni mají prostě sníh, že jo, v zimě na Etně, tak ona je pestrobarevná, to jo.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
To říká v cestovatelském Jak to vidí milovnice Itálie paní Dana Vavrochová. Míříme na Sicílii.
Stále ještě se touláme v cestovatelském Jak to vidí Českého rozhlasu 2 Praha na Sicílii. Jen připomínám, že si nás můžete ještě přečíst na internetu www.rozhlas.cz/praha, nebo za lomítko můžete napsat jak to vidi, dostane se hned na stránky tohoto pořadu. Říkali jsme, že na jihu je překrásná architektura na Sicílii, ale tam prošla celá řada kultur, takže ta architektura musí být hodně bohatá?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Ano. Tak za prvé tam můžete vidět oblasti nebo místa, kudy prošli Řekové. Město Selinunte, Agrigento, Segesta, to jsou úžasně zachovalé chrámy, to jsou Řekové, to je osmé století před Kristem, kdy tam teda byli. Potom Římané, to je čtvrté století před Kristem, kdy teda je nejhlavnější nebo nejznámější místo Piazza Armerina, kde obrovská římská vila. Potom tam prošli také Byzantinci, ti teda spíše se vyznačovali tím, že zdobili kostely. Po nich přišli ti nejdůležitější bych udala určitě Arabové. Arabové nejenom, že tam teda zavedli zavlažovací systém po celé té Sicílii, ale teda tam zanechali nádherná městečka, které dodneška dýchají tou arabskou atmosférou. A taková zvláštní architektura je v Palermu, v hlavním městě Sicílie, kdy teda můžete vidět arabsko-normanské kostely, kdy teda to byly původně mešity arabské. A potom, když přišli Normané po těch Arabech, tak oni přestavěli ty mešity na kostely, takže vidíte křesťanský kostel a má červenou kopuli, jako měly ty mešity. Tak to jenom v Palermu tady to na té Sicílii. Ta arabsko-normanská architektura, takže už jsem říkala Normané, ti tam přišli, zanechali vlastně gotickou architekturu. Potom přišli Francouzi, pak se tam objevili Španělé, tak Španělé, to už máme barokní architekturu, navíc na Sicílii bylo v 17. století velké zemětřesení, takže východ Sicílie byl poničen tím zemětřesením nejenom teda, že tam má časté výlevy té lávy sopka Etna, což bylo taky teda mimo chodem na konci 17. století, kdy měla ohromnou erupci, kdy láva vlastně zavalila město Catanie, ale tady to zemětřesení zničilo všechny ty městečka na východu Sicílie, takže dnešní architektura na východní části Sicílie je hlavně barokní. No a pak teda už jo, to už není tak podstatné, kdy teda renesance a tady ty novodobé paláce to už není tak, jako výjimečné, ale spíš ty národy, které tam prošly, tak zanechaly tady tu úžasnou architekturu.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Kamenná města?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Kamenná města také mají. Asi nejznámější je městečko Eariche, které bylo vystavěno ve 12. století před Kristem a tam teda opravdu můžete vidět městečko z kamene, opravdu z kamene úžasné.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Co v těch horách, v těch kopcích, tam přece Sicílie je hornatá, je kopcovitá a turista ne všude vsune svou zvědavou nožku.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Tam se ani jako z turistickými nějakými akcemi nedostanete, tam byste musel na vlastní pěst. Tam, když chcete vidět ten život v horských městečkách, tak opravdu musíte sám, protože to je úplně jiný život. Tam žijí lidé jako někdy u nás před 100 let, opravdu to tak musím říct, kdy teda na prvním nebo hlavou rodiny na prvním místě je ten muž, ten otec, který vždycky teda živil tu rodinu, který se staral o tu rodinu, tak tady v těch městečkách to pořád panuje. Dole v těch velkých městech už se to trošičku mění, tam už přeci jenom je nucena žena jít do práce, ale tady v těch horských městečkách, když jdete, tak vidíte jenom muže venku, tam to tak pořád funguje, že žena je trošičku hodně pod tím mužem, nemá takový práva, ona je k tomu teda vychovaná, ona si nestěžuje, ona je takhle vychována. Takže kdybyste se dostal do takového městečka, tak vidíte venku jenom muže. Vidíte třeba na náměstí 100 mužů, ani jednu ženu, takže jsem tam byla rarita. Když jsem tam já sama chodila, tak na mě koukali ti lidé, div si na ně prostě nesahali prstem, jestli opravdu jsem živá, to nepřeháním, takhle to fakt bylo. I koukali, chodili z balkónů se scházely ty rodiny a koukaly na mě. Já jsem se pak i bála teda. Vůbec jsem nevěděla, jak se mám chovat.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
No, má mnoho koutů Evropská unie. Ale narazila jste, paní Vavrochová, na zajímavé téma, a to je rodina. Tak to se o jižní Itálii traduje, že tam skutečně základní jednotkou té společnosti je rodina. Čili je to tak?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Úplně.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
A je to rodina tedy, kde vládnou muži nebo muži se jenom schází na tom náměstí a doma vládne ženská?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No, je to trošičku jinak. Vždycky byl teda na prvním městě ten muž, jak už jsem říkala, a na veřejnosti určitě ta žena dává najevo, že je stále teda on na prvním místě tou hlavou rodiny. Pak, když byste se dostal do té rodiny, tak byste viděl, že to je trošku jinak, protože když je ta žena šikovná a je vlastně tím krkem té hlavy, té hlavy rodiny, tak ona vlastně ve finále to, co chce, tak dosáhne ona. Jo, vlastně se stejně udělá to, co chce ona. Ale navenek určitě teda platí, že muž je na prvním místě, že on je ten nejdůležitější.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
To jsme, prosím pěkně, na Sicílii v cestovatelském Jak to vidí. Povídáme si s milovnicí Itálie Danou Vavrochovou.
Stále ještě se cestovatelské Jak to vidí Českého rozhlasu 2 Praha potuluje na Sicílii. Navštívili jsme rodinu. Já jsem vás představoval jako milovnici Itálie, to znamená, že máte na Sicílii také přátele, určitě?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Ano, hodně.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Takže víte, jak to doma chodí?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Ano, přesně tak.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Mimochodem, o Itálii se také ještě ví nebo říká, že oni jsou samozřejmě velice srdeční, ale že to chvilku trvá, než vás pustí domů?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No, tak na Sicílii bych to mohla potvrdit. Jako celkově Italové jsou oproti nám jsou opravdu víc taková vřelý, to je pravda. Jsou více pohostinní. Jsou prostě takoví dobrosrdečnější. To platí o celé Itálii, ale ještě obzvlášť teda na tom jihu, protože oni si nás i váží, já bych řekla, i v tom turismu si nás váží, protože když si to vezmete třeba severní města jako úplně nejznámější Florencie a Benátky, tam bych řekla, že nás turistů mají plný zuby, protože já se jim nedivím, tam prochází denně takové množství turistů, že jim opravdu musíme jít na nervy. Kdežto na jihu, protože jsou opravdu mnohem chudší než ten sever, tak tam si nás váží, protože jim přeci jenom přinášíme nějaký zdroj peněz, ale jsou i k nám takoví prostě opravdu se chtějí s námi bavit, jo, když se s nimi potkáte na lodi třeba, tak mají snahy si povídat, jenomže tady ty jižní Italové, teda především...

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Hlavně s blondýnkami?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No a víte, že ne, víte že ne. Ne, na Sicílie se líbí tmavovlasé ženy, hlavně modré oči. Tak to je, bych řekla, hodně důležité, modré oči.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Dobře, ale dostat se tedy do rodiny jako vyloženě rodinný přítel může být o něco těžší než si popovídat někde na lodi nebo v kavárně?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No na Sicílii trošičku ano, jinak všeobecně na jižní Itálii ne, tam opravdu můžete navázat velmi rychle přátelství. Na té Sicílii jsou malinko odlišní ti lidé, malinko uzavřenější, takže já, protože tam mám hodně kamarádek, českých kamarádek, které jsou tam vdané nebo i italské děvčata taky vdané, tak já to mám jednodušší, protože já už je znám, takže já tam jedu úplně bez problémů.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Pokud jsme mluvili o rodině, o sicilské rodině, měli bychom asi také říct děti, protože děti jsou součástí rodiny. Jakou mají pozici děti v italské rodině?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Tak to se vůbec nedá srovnat, všeobecně známe, si myslím, tohle ví každý, kdo vidí nějakou italskou rodinu, tak to je nebe a dudy. Jako výchova u nás v rodině a v italské jižní rodině nebe a dudy.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Lezou jim po hlavách?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Ano, přesně tak, jak jste to řekl. Skáčou jim po hlavách, hlavně těm tatínkům, ty děti pro nás jsou velmi rozmazlené, jsou neukázněné, neposlouchají, opravdu tatínkové je rozmazlují, ty maminky kolikrát vidíte, že zasáhnou, tatínek nikdy, nikdy. Takže oni je do určitého věku takhle rozmazlují, snesou jim doslova modré z nebe, oni je chtějí zajistit nejenom teda citově, ale i finančně a do určitého věku teda říkám, modré z nebe. Potom se to ale v dospělosti toho dítěte obrátí a ta láska, péče veškerá vlastně se obrátí v tom smyslu, že ty děti se starají o ty stárnoucí rodiče, to je velmi hezké, to u nás tak moc nevidíte.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Takže útulků méně, různých útulků?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Určitě. Nějaké mateřské školky fungují, ale dětiček tam moc neuvidíte, protože se celá ta rodina, Italové mají velké rodiny, tak se snaží, aby to dítě tam nemuselo vůbec chodit, anebo minimálně. Potom, když se to teda obrátí, když se vrátím potom k tomu stáří, takže zase ty děti dospělé neradi dávají nebo je vůbec nedávají do takových zařízení jako jsou u nás ty...

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Domy důchodců a podobně.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Domy důchodců, přesně tak. A tam jde takový člověk, který spíš nemá žádnou rodinu, anebo je velmi nemocný, že se ta rodina opravdu nemůže o něj starat, takže pak jde do takového pečovatelského zařízení, jinak tohle není italský zvyk, abysme jako my, bohužel dáváme babičky, dědy do těchto zařízení, tak to neexistuje. To naopak Italové vůbec nechápou, jak my je tam můžeme nechávat, jak je tam můžeme dát samotný, že takhle odstrčíme ty staré lidi, což na jednu stranu je pravda.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Tak abych parafrázoval nebo přeložil jedno italské přísloví. Kdo tedy doma nosí kalhoty, kdo je ten šéf, jsou to děti nebo je to muž nebo je to žena nebo je babička hlava rodu?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No, to je hezká otázka. Určitě na venkově je to muž, v té rodině je to ta žena, ale prostě mají velkou úctu k matce, tak když potom oni žijí s tou babičkou, tak se opravdu snaží ta rodina vycházet s tou babičkou a opravdu teda jí zase jako kdysi tomu dítěte snášeli modré z nebe, ta, která se snaží snášet modré z nbe té babičce.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Krása. Existuje na Sicílii něco jako oddělený chlapský a ženský svět?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Ano.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Jak žijí chlapi, řekněte mi?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Nemají to teda ve špatném slova smyslu, to určitě ne. Prostě muž má koníčky, na které má čas. Je to většinou fotbal, že jo, to je prostě takový italský národní sport a je to každý muž, si myslím, že miluje fotbal, takže to si nenechá ujít. Většinou jsou to zápasy v neděli, protože žena v dnešní době chodí do práce, většinou už teda chodí do práce, jelikož je ta situace taková, jaká je, takže z finančních důvodů jde do práce. Jestliže teda pracuje celý týden i v sobotu se v Itálii pracuje, kromě teda úřadů, že jo, tak ona chodí do práce i sobotu a pak má jediný den volna, a to je neděle, kdy musí vyprat, kdy musí vyžehlit, kdy musí uklidit, že jo, celý ten byt a navíc jí přijde třeba dvacetičlenná návštěva, protože oni mají hezký zvyk, že se schází celá rodina a je jich hodně, takže třeba dvacet. Ona musí uvařit, uklidit teda a ten muž a ostatní muži, kteří přijdou na návštěvu sledují teda v televizi fotbal. Většinou to začíná ve tři hodiny odpoledne, anebo jdou rovnou na stadion, když je teda ten zápas v tom daném městě. No, a tak nějak ten muž má teda čas na svoje koníčky. Žena ne, žena bych řekla, když chodí do práce, tak nemá čas na svoje koníčky. Když je v domácnosti, tak určitě ano, ale zase musím říct, že ten muž se hodně věnuje dětem.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
S paní Danou Vavrochovou velkou milovnicí Itálie, hlavně pak jihu a Sicílie stále mluvíme o tomto krásném koutu Evropy. Pojďme se podívat ještě do Palerma. Tam jsme prakticky nezabrousili. Pořád tak chodíme rodinnou Sicílií. Víte, já mám v hlavě takový jako chuchvalec různých předsudků nasbíraných, protože jsem bohužel v Palermu osobně nebyl. Tak špína, zmatek, smog, kamenné domy a mafie. Tak to tedy nelichotivý obraz Palerma.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Ano, tak to je z jedné strany. Přesně to, co jste řekl, tam je. To mi teda osobně taky vadí, protože tam zrovna bydlí moje kamarádka 23 let a já pořád se divím, jak tam může žít, tam je opravdu velký smog z aut, protože ty auta pořád můžou vjíždět do centra města, tak to tam velmi narušuje. Potom ta mafie, protože tam pořád vládne, už méně, ale vládne, takže veškeré peníze, které třeba v padesátých letech minulého století přicházely z Říma jako podpora na ten jih Sicílie, které se tedy měly uplatnit ty peníze na opravu těch měst, které jsou dodneška rozbombardované, včetně Palerma, tak si vemte, že se třeba Palermo začalo opravovat, je to tak dva roky zpátky. A do té doby tam byly opravdu rozbombardované domy, tak tady bohužel ta mafie pořád ty peníze z toho Říma zadržovala, tak ta tam pořád je, a já si myslím, že i bude. Naopak v těch malých horských městečkách lidé říkají, že s tou mafií se jim žilo mnohem lépe, protože jim zajišťovala ochranu, nějaký živobytí, že jo, bydlení, tak tihle ti lidé si mafii pochvalovali nebo pochvalují, ale ona žije teďko mafie úplně z jiných prostředků, že jo, z takzvaného výpalného taky, že jo, prostě tu chce drogy a tak dále, takže ta mafie tam teda je. Ale hodně potíraná od roku 1992, kdy tam byly teda největší zátahy, kdy teda mafie zabila dva velmi známé soudce, což byl Falcone a Burselino, takže od toho roku 1992 je to velmi potírané. Ale je tam pořád, pořád se chytají ty mafiáni.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Dobře, mafie, předpokládám, že turista běžný se s ním nijak nepotká, oni turistům jistě neublíží, jistě nebudou po nich chtít nějaké výpalné za prohlídku památky. Kdybyste měla dát několik dobrých rad třeba turistům, kteří se vydají do Palerma.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Architektu úžasnou, úžasnou architekturu a už teda ten, ta atmosféra, i když je to město opravdu hodně poškozené tím bombardováním nebo těmi vlastně těmi výfuky těch aut nebo tím...

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Prostě smogem, špínou jako všechna velká města.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Tak vám to ale udělá takovou atmosféru jakoby takového bazaru. Jo, to má třeba i Neapol, to má úplně stejné. A tak i to na vás zanechá teda určitě nějaký zážitek, silný zážitek, určitě jo, ale ta architektura je opravdu jedinečná.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Dobře, na Sicílii se také jezdí za sopkami, ale kam ještě jinam se jezdí na Sicílii, musí to být krásná krajina, jak jsme říkali na začátku?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Tam, kde jsou hory, tam, kde třeba je na tom východním pobřeží ta světoznámá sopka Etna, tak tam je to jedinečné, tam určitě teda, kdo má rád sopky, tak by si přišel na své. A potom třeba, kdybyste chtěl kromě Sicílie tam několik jiných ostrovů, jo Liparské, Egadské, Pantelerie, tak většina z nich je také sopečného původu, tak tam by si taky mohl vidět sopky. Jako třeba na Liparských ostrovech teda zrovna je činná sopka Stromboli nebo na půl spící Vulkano.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Jak se našinec na Sicílii domlouvá?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Rukama, nohama. Rukama, nohama, protože oni přestože mladí lidé studují angličtinu, tak ji vůbec nepoužívají, málo, velmi málo když pak vidíte třeba naše mladé lidi, jak si chtějí povídat anglicky, tak se snaží, ale všeobecně Italové neradil. Italsky mluví a neradi mluví anglicky. Nebo ještě se hodně dorozumívají právě těma rukama a nohama, takže kdybyste tam jeli a naučíte se poděkovat, pozdravit, kolik to stojí, takové ty základní fráze, tak si vystačíte, protože oni hodně chápou těma rukama, nohama. Na Sicílii taky očima.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
A mají nějaké gesto, které bychom udělali, že znamená něco a uděláme něco jiného?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Jedno vám nedoporučuji, protože oni, když byste je poslouchali, oni mluví docela sprostě pro nás. Jako nejdřív mi to vadilo jako u nás, když se říká "ty, vole", tak to je docela pro ně nic.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Ano, tam mají jiné slůvko na to.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Ano, velmi, velmi časté slůvko teda sprosté. Tam je velká urážka, když ukážete na nějakého muže, když byste se třeba měl dostat do nějaké zácpy v autě ne takhle na silnici, a ukážete, že je teda jako paroháč. Tak to ne, to ne, to má zatmění před očima, a to by určitě nějak reagoval. Ale ty jiný gesta ne, neurazíte.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Nemůžeme se splést. Na Sicílii jezdíme kvůli vulkánům, jezdíme kvůli krásným horám, jezdíme tam kvůli památkám a já jsem přesvědčen o tom, že bychom tam také měli jezdit kvůli jídlu.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No, to jste taky trefil dobře. Ta je vynikající. Sicilská kuchyně, už jsem tady říkala, že je Sicílie pestrobarevná i ten jídelníček, když se na to podíváte, opravdu na talíř, tak je velmi barevný. Protože oni mají úžasné produkty. Oni jdou, ta hospodyňka, když teda nejde do práce, tak může jít na trh a tam si koupí čerstvé ovoce, čerstvou zeleninu a čerstvé ryby, a to je základ. Jo, je pravda, že každý den k obědu mají těstoviny, tam se pěstuje ta semola, ta tvrdá pšenice na Sicílii, takže to je jakoby ta zdravější těstovina. No a k tomu různé teda přísady, že jo, a pak večer, to je oběd ty těstoviny a pak večer teda mají většinou maso a hlavně ty ryby nebo mořské plody, a to mají teda neskutečně dobré, neskutečně dobré. A pak mají zvláštní koření, že i když si to tam koupíte, a doma se snažíte to také tak uvařit, tak se vám to nepovede.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
A co to je za koření?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Třeba obyčejný rozmarýn.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Ale je jiný?

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
No, je jiný prostě, nebo i když si ho přivezete domů a stejně se vám to tak nepodaří, nebo chili papričky, jo taky. Všechno koření si tam já kupuji. A doma je to malilinko jiný. Oni to umí prostě, oni ví jak na to.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
To říká v cestovatelském Jak to vidí milovnice Itálie a Sicílie Dana Vavrochová. Ještě připomínám, že možná nás posloucháte v repríze po jedenácté hodině večer, anebo si nás čtete na internetu www.rozhlas.cz/jaktovidi. Moc děkuji za vaše povídání o Sicílii. Jsme navnaděni. Mějte se krásně.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Nemáte zač.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
A hezkou cestu až pojedete zpět do svého koutu.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Děkuji.

Jan KŘELINA, moderátor
--------------------
Mějte se krásně, na shledanou.

Dana VAVROCHOVÁ, cestovatelka
--------------------
Vy taky, na shledanou.


Autorizovaným dodavatelem doslovných elektronických přepisů pořadů Českého rozhlasu je NEWTON Media, s.r.o. Texty neprocházejí korekturou.

autor: Jan Křelina
Spustit audio