Paidar

Dobrava Moldanová vykládá příjmení Paidar z německé nářeční podoby rodného jména Petr. To je řeckého původu, vykládá se jako „skála“, „skálopevný“. V nářečích středobavorských, severobavorských a východofranckých, jimiž hovořili Němci v našich zemích, se setkáváte se změnou -e- > -ej-. Z této podoby lze vysvětlovat příjmení Pejdar (Paidar), které se na Chodsku objevuje už v 16. století. Jeví se to jako pravděpodobnější výklad než ze slovesa pajdat (tedy Pajdal se změnou -l- > -r-), který uvádí Antonín Kotík a Josef Beneš. V současnosti u nás žije 116 nositelů tohoto příjmení, nejvíce jich najdete v Domažlicích (58).

Použitá literatura:
D. Moldanová, Naše příjmení, Praha 2010, s. 133; A. Kotík, Naše příjmení, Praha 1894, s. 99; J. Beneš, Německá příjmení u Čechů, Ústí nad Labem 1998, s. 125, 164; J. Beneš, O českých příjmeních, Praha 1962, s. 279; M. Knappová, Jak se bude vaše dítě jmenovat?, Praha 2010, s. 254 (Petr)

autor: Žaneta Dvořáková
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Lidský faktor jsem znal jako knížku, ale teprve s rozhlasovým zpracováním jsem ho dokonale pochopil...

Robert Tamchyna, redaktor a moderátor Českého rozhlasu Dvojka

Lidský faktor

Lidský faktor

Koupit

Točili jsme zajímavý příběh. Osoby, které jsme hráli, se ocitaly ve vypjatých životních situacích, vzrušující práce pro herce a režiséra. Během dalšího měsíce jsme Jiří a já odehrané repliky svých rolí žili. Fantasmagorické situace posledního dílu příběhu se staly naší konkrétní každodenností. V srpnu Jiří Adamíra zemřel. Lidský faktor byla naše poslední společná práce.“ Hana Maciuchová