Jak mě po návratu z ruzyňské věznice přijal můj pětiletý syn? Vzpomíná publicistka, moderátorka a překladatelka Jana Klusáková
Jana Klusáková je publicistka, rozhlasová a televizní moderátorka, také překladatelka a tlumočnice z ruštiny. Proč upustila od nápadu vystudovat medicínu?
Jak ji po návratu z ruzyňské věznice přijal její tehdy pětiletý syn? Na kterého ze svých zpovídaných vzpomíná s čirým potěšením? A proč si nepřečteme její knižní rozhovor s Hanou Hegerovou? Moderuje Jitka Novotná.
Související
-
Když se nekecá, tak to má cenu, říká Jana Klusáková. Vstoupila do Síně slávy Českého rozhlasu
Do Síně slávy uvedl generální ředitel Českého rozhlasu Janu Klusákovou. Tlumočnici, překladatelku, publicistku, ale také, jak o sobě tvrdí: kuchařku, pradlenu a maminku.
-
Jana Klusáková a Lukáš Pollert ve Vypravěčích Ester Kočičkové
Lékař, olympionik Lukáš Pollert a překladatelka a publicistka Jana Klusáková vás pobaví svým vyprávěním o vlastních hereckých pokusech před mikrofonem či před kamerou.
-
Klaus po mně hodil lahvičku s inkoustem, vzpomíná novinářka a publicistka Jana Klusáková
Jana Klusáková se právě vrátila z Petrohradu. Doprovázela soubor baletu Národního divadla, který dovedl učarovat tamnímu publiku.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Děsivá freska válečné krajiny, u které se nepřestávám smát.
Petr Gojda, slovesný dramaturg, Centrum výroby Českého rozhlasu


Osudy dobrého vojáka Švejka KOMPLET
Pro jedny šťastný blb a ignorant, pro druhé vychytralý šašek. Pro nadporučíka Lukáše boží dobytek. Pro jedny ikona totálního odcizení a nihilismu, pro jiné bojovník proti válce, pro další anti světec a antihrdina. Čte Oldřich Kaiser