Blažko

Příjmení Blažko pochází z rodného jména Blažej. To je z latiny přejaté jméno nejasného původu a významu, jak uvádí Miloslava Knappová, vykládá se někdy jako „breptavý“, „neobratný“, „tupý“ (z řeckého bléché), popř. i jako „trpící na zánět kloubů“ (z řeckého blasios). Sv. Blažej patří ke Čtrnácti svatým pomocníkům. Formu příjmení Blažko dnes nosí v ČR jen 40 mužů.

Použitá literatura:
D. Moldanová, Naše příjmení, Praha 2010, s. 32; A. Kotík, Naše příjmení, Praha 1894, s. 12; M. Majtán, Naše priezviská, Bratislava 2014, s. 56; M. Knappová, Naše a cizí příjmení v současné češtině, Liberec 2002, s. 18; M. Knappová, Jak se bude vaše dítě jmenovat?, Praha 2010, s. 139 (Blažej)

autor: Žaneta Dvořáková
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.