Smigmator

21. březen 2016

Příjmení Smigmator je latinské a znamená nejspíše „mydlář“. Překládání příjmení do latiny byla zvl. v období humanismu běžná praxe, dodnes máme příjmení jako Faber (Kovář) nebo Pištora (z Pistor, tj. Pekař). V evidenci obyvatelstva nacházíme dnes jediného nositele příjmení ve formě Smigmator, běžnější je varianta Šmikmator (3) nebo Šmikmátor (52). Psaní se š-/sch- na začátku místo se s- máme doloženo jak pro řemeslo – mydláře (kmotr Antoniy Horetzky, civis schmigmator /matrika narození, 1731, Brno/), tak pro příjmení (Schmigmator /matrika oddaných, 1748, Budíškovice/).

Použitá literatura:
Jan Smigmator se sám ke svému příjmení vyjádřil v rozhovoru pro časopis Xantypa.

autor: Žaneta Dvořáková
Spustit audio

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.