Dodnes si lidi myslí, že jsem Ukrajinka, říká Tereza Bebarová
Je mladá, talentovaná a taky úspěšná. Za divadelní role a za dabing už dostala několik cen. V televizním seriálu Ulice sklízí Tereza Bebarová už 10 let úspěch za roli Ukrajinky Světlany.
Byla to pro ni první velká příležitost. „V seriálu si člověk osahá řemeslo a stane se známým. A to pomůže i v divadle. Seriálů se dnes točí kvanta a herců je třeba čím dál tím víc.“
Roli Světlany dostala náhodou. Měla ji hrát ruská baletka, která si to ale rozmyslela. "Tak jsem poskočila na první místo.“ Česky v seriálu mluví, ale s výrazným přízvukem.
Zmátla i Ukrajinky
„Dodnes si někteří diváci myslí, že jsem Ukrajinka. Mate to i Ukrajinky v Čechách. Často na mě začnou plynně mluvit a já jim vysvětluju, že neumím. Ale všechny mi moc drží palce. A je to od nich moc milé, že se se mnou ztotožňují.“
Terezu Bebarovou to dokonce přimělo k tomu, že se začala zajímat o jejich život u nás. Seriálová Světlana je podle ní šťastný případ. Ne všechny Ukrajinky mají to štěstí jako ona.
Kolik jazyků a přízvuků umí? Klikněte na video!
Kabaret a Máří Magdaléna
Tereza Bebarová chtěla být odmalička herečkou, i když chvilkami koketovala s profesí učitelky nebo zvěrolékařky. „Pak jsem ale viděla film Kabaret od Boba Fossyho. Zatoužila jsem být součástí něčeho tak výjimečného. Fascinoval mě Leonard Bernstein všechny talentované osobnosti.“
Vystudovala konzervatoř a tím bylo rozhodnuto. „Měla jsem to štěstí, že to vyšlo a už na škole jsem začala pohostinsky hrát.“ Začínala zvířecími rolemi, pak ale přišla první lidská: Máří Magdaléna. Všimli si jí.
Klystýr pro Postráneckého
V televizi dostávala zpočátku drobnější role, jako třeba ve filmu Konto Separato režiséra Dušana Kleina. „Hrála jsem jeptišku. Strčili mě do místnosti, kde ležel pan Postránecký a na jeho dotaz, co mu budu dělat, jsem měla říct: Klystýr, synu, klystýr. Ty nervy byly takové, že to mám dodnes zahalené v mlze.“
Do Prahy přišla v době, kdy se skládal ansámbl Divadla Na Fidlovačce. Na jeho prkna ji dostal režisér Juraj Deák, který režíroval Šumaře na střeše. „Tak začala moje fidlovačkovská éra, která byla úžasná a plná práce. Věnovala jsem tomu spoustu energie. Bylo to pro všechny období nabušené energií. Jsem ráda, že jsem u toho mohla být.“
Kromě hraní taky zpívá. Začala dokonce studovat zpěv. „Kromě muzikálů v Divadle Na Fidlovačce taky dabuju role v kreslených filmech, kde se zpívá.“
Co je nejtěžší na dabingu? Proč načítá audioknihy? Co teď zkouší v Divadle na Vinohradech? Více uslyšíte v iRadiu.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor
Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.