Nejstrašnější můra pro nás marionetáře je, že nám praskne nit, říká představitel Spejbla a Hurvínka
Čeká je premiéra nového představení S + H Ve dvou se to lépe... „Já se těším velmi, vám musím říct, a jsem teda zvědavý, jak si s námi ten Klásek poradí,“ říká Spejbl. Hurvínek se ale trochu obává, jak to dopadne. „I když mu fandím, tak tedy uvidíme, no,“ neskrývá trému „mladý pán“ Hurvínek.
Martin Klásek je již třetím mužem, který propůjčil svůj hlas figurkám Spejbla a Hurvínka. Slavné loutkové postavičky mu prý pronikly i do snů. „Celou dobu, co v divadle Spejbla a Hurvínka jsem, jsem do přípravy všech těch představení maximálně vtažen. Protože jsme autorské divadlo, tak jsem byl také nucen přispívat svou troškou do mlýna,“ říká Martin Klásek ke skutečnosti, že k interpretačnímu řemeslu patří i nosit si svoje vlastní věci, vymýšlet si příběhy, které diváka zaujmou.
A jaké ty sny jsou? „Nejstrašnější můra pro nás marionetáře je, že nám praskne nit. A teď co s tím, když je to před divákem. Tak v tom snu se z toho musím nějak vykroutit, aby to diváka přinejmenším pobavilo.“
Tak lze doufat, že se mu to nestane při premiéře hry Spejbla a Hurvínka Ve dvou se to lépe…, která se odehraje v Divadle Spejbla a Hurvínka 2. října. Martin Klásek je jejím autorem a je to i pro něj velká premiéra, protože poprvé je autorem textu hry pro dospělé.
Jaká má specifika hraní s loutkami? Jak se k hraní Spejbla a Hurvínka dostal? Jak funguje tvůrčí proces v divadle S+H? A může alespoň naznačit, o čem nová hra bude?
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.