Kde se vzalo a co znamená slovo „kontrflé“ v jedné z pohádek Fimfára Jana Wericha?

12. červenec 2019

„Váš ksicht, nic ve zlým, pane Choděro, to je kontrflé kořena,“ píše se v pohádce Splněný sen z knihy Fimfárum. Slovo kontrfé je původně z francouzštiny. České nářeční podoby jsou kontrfei, konterfekt nebo kontrafekt. Už Jungmannův slovník ale uvádí tyto výrazy jako zastaralé. Co to ale vlastně znamená? Dnes tímto slovem označujeme napodobeninu nebo padělek. Historicky to ve francouzštině ale bylo jinak. Jak? Vysvětluje v audiozáznamu jazykovědec doc. RNDr. Karel Oliva.

autor: Jan Rosák
Spustit audio

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Více o tématu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.