Ivan Hoffman: Sněžení a Zaorálek

14. duben 2021

Počasí a politika mají hodně společného. Obtížně se předvídají, spíše nás rozčílí, než potěší. A hlavně se v obou případech jedná o cosi, co neumíme ovlivnit, ale odmítáme se s tím smířit. Proto se věčně snažíme poručit větru a dešti a proto stále chodíme k volbám.

Čtěte také

Když jsem ráno vyhlédl z okna, rovnou jsem bral fotoaparát, abych zdokumentoval zasněženou rozkvetlou švestku, kýčovitě pocukrovaný zlatý déšť či krokusy v kuriózní závěji.

Jarní krajina sáhla do zimního šatníku a místo žádoucího deště přišla s vláhou ve zcela nepatřičném skupenství. Vypadalo to, že nic zajímavějšího už den nepřinese, ale pak jsem si poslechl tiskovou konferenci Lubomíra Zaorálka. Ani ne kvůli politice, tu se snažím odbývat zrakem pouze periferním, jako spíš kvůli kurióznímu Zaorálkovu kariérnímu dilematu.

Čtěte také

Vykašle se na kulturu kvůli zahraničí? Anebo se vykašle na zahraničí kvůli kultuře? Nebyla to tiskovka končícího ministra kultury, natož tiskovka budoucího ministra zahraničí. Slyšeli jsme profíka, který ví, že vrabec v hrsti je lepší než holub na střeše. Aby jisté opustil pro nejisté, muselo by se nejisté změnit na jisté.

Ministerstvu zahraničí by se musely vrátit poztrácené kompetence, což se samozřejmě nestane. Holub zůstane holubem na střeše a Lubomír Zaorálek neudělá chybu, když ho zdvořile odmítne lovit a raději zůstane pečovat o kulturního vrabce v hrsti.

Ivan Hoffman

Sníh rychle taje, i když je jen těsně nad nulou. Švestka už zas kvete, jako by se nechumelilo. Počasí předvedlo bouři ve sklenici vody. Totéž se událo v politice. Ministři se mění, aniž by těch odcházejících byla škoda a aniž by z těch přicházejících mohl být užitek.

Platí to ale i pro celé vlády, kdy jde o stejnou bouři, jen v o něco větší sklenici. Nestane se nic, co by tu už nebylo. Protože i když to tak nevypadá, jaro je tady. Byť celé v bílém.

Autor je komentátor Deníku

autor: Ivan Hoffman
Spustit audio