Alfred de Musset: Na nic nepřísahat. Viktor Preiss, Taťjana Medvecká a další v milostné komedii

27. prosinec 2025

Mladý pařížský hejsek Valentin van Buck (Martin Písařík) si žije nad poměry. Jednoho dne však jeho strýci (Viktor Preiss) dojde trpělivost a oznámí mu, že se musí oženit… Dramatické dílo francouzského básníka Alfreda de Musseta zahrnuje 15 her, které s jedinou výjimkou spojuje jeden základní motiv – láska. Platí to i pro tuto i v dalších rolích skvěle obsazenou romantickou komedii o svůdníkovi, který se chytí do vlastní pasti.

Četby, rozhlasové hry a pohádky – nově prodlužujeme dobu poslechu na dvojnásobek. Poslouchejte, co vás baví. Nabízíme dva měsíce na poslech i širší nabídku k výběru.

Osoby a obsazení: Viktor Preiss (Van Buck), Martin Písařík (Valentin Van Buck), Taťjana Medvecká (baronka de Mantes), Andrea Elsnerová (Cecílie de Mantes), Kamil Halbich (Abbé), Miroslav Hanuš (učitel tance) a Jan Vondráček (hostinský)
Dramaturgie: Renata Venclová
Překlad: Eva Musilová
Zvuk: Ladislav Reich
Zvuková spolupráce: Tomáš Pergl
Hudba: Jiří Strohner
Režie: Hana Kofránková
Natočeno: v roce 2014

„Kdyby podivným řízením zůstal před některým z lidí utajen cit lásky, stačilo by takovému tvoru v člověčí podobě, aby si pročetl pár nevelkých svazků Mussetova díla. Zvěděl by asi tak všechno, co tato vášeň chová v sobě sladkého i jakou trýzeň působí svým vyvoleným,“ napsal Karel Kraus, dramaturg a překladatel několika her Alfreda de Musseta. Vystihl tím i tuto přívětivou komedii.

autor: Hana Kofránková
Spustit audio

Mohlo by vás zajímat

Nejposlouchanější

Více o tématu

E-shop Českého rozhlasu

Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?

Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka

jak_klara_obratila_na web.jpg

Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama

Koupit

Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.