101 strun – správný podnikatelský záměr a velký úspěch spojení symfonické a populární hudby
Velmi zajímavé postavení v žánru light music zaujímá seskupení nazvané 101 Strings neboli 101 strun. Od svého vzniku, tedy od roku 1957, převádělo hudbu nejrůznějších, ale populárních žánrů do bombastického zvuku velkého symfonického orchestru.
První orchestr zahrnul 124 nástrojů a na jeho propagačních fotografiích i na obalu alba byl záběr z koncertu v Musickhalle v Hamburku.
Závěr 50. let byl dobou úrodnou pro komerční úspěch desek natáčených ve stylu easy listening, tedy hudby k příjemnému poslechu. To si uvědomil též producent a majitel nahrávací společnosti Essex David L. Miller, který vydával zkraje 50. let zejména rokenrol včetně Billa Haleyho a jeho Komet.
Zavětřil ale možný úspěch s trochu jinou hudbou, a tak angažoval západoněmecký elitní orchestr Nordwestdeutscher Rundfunk vedený Wilhelmem Stephanem a také špičkové vesměs americké aranžéry.
V rychlém sledu vydal s tímto orchestrem několik alb s dobovými šlágry oblečenými do líbivého kabátu symfonické hudby. A velký úspěch se dostavil.
Související
-
Německý „trumpetista století“ Walter Scholz hraje sladké a líbezné serenády
Jsou-li vlídnými tóny pro vás tóny trubky a máte-li rádi serenády, pak vám hudebním výběrem uděláme radost! Uslyšíte totiž nahrávky populárního trumpetisty Waltera Scholze.
-
Do hudebního nebe odešel publikem zbožňovaný pianista Peter Nero
Ve věku 89 let zemřel věhlasný a také velmi úspěšný pianista Peter Nero, o němž noviny s nadsázkou psaly, že jednou rukou hraje pop music a druhou klasiku.
-
Hity Rolling Stones od mnichovských i londýnských filharmoniků, včetně (I Can´t Get No) Satisfaction
Mimořádnému autorskému talentu dvojice Mick Jagger – Keith Richards vzdáme poctu ve Vlídných tónech. Zazní několik slavných skladeb Rolling Stones v orchestrální úpravě.
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Kdo jste vy? Klára, nebo učitel?
Tereza Kostková, moderátorka ČRo Dvojka
Jak Klára obrátila všechno vzhůru nohama
Knížka režiséra a herce Jakuba Nvoty v překladu Terezy Kostkové předkládá malým i velkým čtenářům dialogy malé Kláry a učitele o světě, který se dá vnímat docela jinak, než jak se píše v učebnicích.